Bad translation leads to mistrial in NY rape case - WCAX.COM Local Vermont News, Weather and Sports-

Bad translation leads to mistrial in NY rape case

Posted: Updated:

TROY, N.Y. (AP) - It's a court case momentarily lost in translation.

A New York judge this week declared a mistrial in a rape case after learning the accuser's testimony had been improperly translated.

The Troy Record reports (http://bit.ly/1mujQ2X) Saturday that the accuser and defendant Than Soe both speak the same Burmese dialect.

Judge Debra Young made the ruling after a translator hired by Soe's lawyer questioned the prosecution translator's accuracy.

Defense attorney Lucas Mihuta said it was clear the prosecution translator did a "poor job" translating the accuser's testimony Wednesday and Thursday.

He said she may not have had a firm grasp of English.

The 27-year-old Soe is charged with first- and third-degree rape and first-degree sex abuse in the November 2013 assault.

Young rescheduled the case for a September trial.

Information from: The Record, http://www.troyrecord.com

Copyright 2014 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

Powered by WorldNow
All content © Copyright 2000 - 2014 WorldNow and WCAX. All Rights Reserved. For more information on this site, please read our Privacy Policy and Terms of Service.